Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
Capita, ultimamente sempre più spesso, che il doppiaggio Italiano di alcuni anime Originali Netflix venga aggiunto all'ultimo momento (anche ai trailer, quando vengono doppiati) probabilmente questi ritardi sono figli dello sciopero di marzo 2023 che, nonostante sia finito, conserva la situazione di "stato d'agitazione" (questo mese dovrebbe risolversi) quindi i lavori "straordinari" non vengono effettuati (non essendoci regolamentazione) o almeno l'ANAD diffida dal farlo.Bellissima notizia che Pluto duri 1 ora ad episodio (8 episodi). Brutta cosa che il trailer non sia doppiato. Speriamo che la serie finale lo sia, il titolo lo merita assolutamente.
Ma quanto è bello il sequel Castlevania nocturne.
Bello il finale.
Spero arrivi presto la seconda stagione![]()
Sono a tre quarti della stagione e per ora non è che mi ha fatto impazzire, ho preferito la serie originale.
A livello tecnico è molto buona, ma tra personaggi e trama generale non è che me la stia godendo.
Aggiunta un'altra serie anime NON doppiata in Italiano, Good Night World. Non si riesce a capire il criterio per la scelta dei doppiaggi. Ad ogni modo, per quanto mi riguarda, comincio a fare partire i feedback.
Secondo me hanno tirato il freno a mano per via dei costi troppo alti. Vediamo con Pluto come si comportano...se non doppiano neanche quello, vuol dire che hanno detto Stop.
Come si mandano i feedback??? così glieli mando anche io.
Per inviare i feedback c'è la bandierina, in alto a destra, mentre si sta riproducendo un titolo solo da PC. Poi si può anche avviare una chat, ma ormai, per l'Italia, rispondono solo dalla Grecia (e ovviamente ne sanno poco e anche loro riscrivono che possono solo mandare un feedback).
Intanto, al trailer di ONIMUSHA, è stato aggiunto l'audio Italiano. Pluto, ancora niente.
Annunciato, nella notte, da Netflix Four Knights of the Apocalypse (continuo di The Seven Deadly Sins):
Link alla pagina su Netflix:
https://www.netflix.com/it/title/81562396?s=a&trkid=13747225&trg=cp&vlang=it&clip=
Ora c'è il rischio che, dalla seconda stagione in poi, venga disegnato con i piedi come successo con le ultime stagioni di The Seven Deadly Sins.Ahaahhah quello che temevo all'annuncio giapponese del titolodai diciamo che la prima stagione non e' in pericolo.
Ormai, per il doppiaggio Italiano, è un terno al lotto. Oggi per esempio è uscito Captain Laser Hawk, serie di 6 episodi, doppiato...quindi c'è qualcuno che ha valutato questo titolo valido per ricevere il doppiaggio (io lo sto seguendo e lo metto alla stregua di King Kong Skull Island nonostante i vari richiami ai videogiochi Ubisoft). Strano che, Il Mio Matrimonio Felice, che ha riscosso discreto successo in patria e anche tra gli appassionati di anime/manga (si, esiste anche il manga) non è stato valutato come titolo meritevole di un doppiaggio Italiano.
Le lingue in questione sono inglese, indonesiano, portoghese brasiliano, spagnolo (latinoamericano), spagnolo europeo (castigliano), arabo, francese, polacco, tedesco, thai, ungherese e vietnamita. Se davvero non lo doppieranno in italiano, molto probabilmente deterrà il "record" di prodotto audiovisivo estero con il maggior numero di doppiaggi all'infuori della nostra lingua.[...] Mentre il trailer di PLUTO, doppiato in altre 12 lingue senza contare il Giapponese, ancora non ha il doppiaggio Italiano.