Situazione doppio audio ITA-ENG sui canali dtt

katageo

Digital-Forum Senior Master
Registrato
22 Novembre 2005
Messaggi
1.210
CIELO ok

MEDIASET

Rete4 ok
Canale5 ok
Italia1 ok

Italia2 NO
Mediaset Extra NO
Iris NO


RAI (tutti) NO

DMAX NO

REALTIME NO

LA7 NO

CLASSTVCNBC NO


Scordo qualche canale?
Vi prego di correggermi/modificare la discussione per avere un punto di riferimento aggiornato.
Grazie! ;)
 
Ad oggi tutti i canali Mediaset hanno il doppio audio, meno Mediaset EXTRA, Boing e Cartoonito.

La RAI com'è messa? Funziona sempre ad intermittenza il servizio?

Non capisco perchè Discovery non implementa la seconda traccia audio su DMAX e RealTime visto che i due canali già ce l'hanno sul satellite, basterebbe implementarla anche nella versione dtt.
Inoltre il doppio audio sarebbe utilissimo sugli altri canali del gruppo Discovery.

La7 non trasmette praticamente niente d'importato, il doppio audio sarebbe utile solo quando trasmette qualche film o le poche serie tv che ha in portafoglio, già sarebbe più utile su La7d.

I canali LT Multimedia invece, gioverebbero molto del doppio audio, in quanto Alice a parte, trasmettono diversi programmi "stranieri".
 
La Rai ha solo Rai 2 e Rai Movie. Per Rai2 solo su alcune serie tv. Poi c'è Rai4 ma quella traccia funziona un pò come vuole e di audio in lingua originale non c'è praticamente nulla (e poi è solo sul dtt) ;)

Dmax sul satellite non ha la doppia traccia audio. Real Time si.
 
A questa nota tecnica aggiungo anche l'importanza dei sottotitoli.
A volte vedo film già visti in audio originale con i sottotitoli. Premetto che in Italia abbiamo i più grandi doppiatori del mondo i quali a volte rendono ancora più bravi gli attori americani, però il fascino del suono in presa diretta ha tutto un altro gusto. I rumori d'ambiente, si percepisce la distanza tra gli attori, i rumori reali....
Quindi un plauso a Mediaset e Cielo che permettono non solo agli appassionati di cinema ma anche a chi è straniero di seguire i film.
Per la Rai invece non ho parole. Se pensano di fare servizio pubblico, potrebbero trasmettere un servizio del genere, visto che si parla tanto di Europa. Ad esempio in Svezia i film sono trasmessi in lingua originale con sottotitoli.
Ah già, li l'inglese lo insegnano a scuola e lo parlano come se fosse la loro lingua madre....
 
A questa nota tecnica aggiungo anche l'importanza dei sottotitoli.
A volte vedo film già visti in audio originale con i sottotitoli. Premetto che in Italia abbiamo i più grandi doppiatori del mondo i quali a volte rendono ancora più bravi gli attori americani, però il fascino del suono in presa diretta ha tutto un altro gusto. I rumori d'ambiente, si percepisce la distanza tra gli attori, i rumori reali....
Quindi un plauso a Mediaset e Cielo che permettono non solo agli appassionati di cinema ma anche a chi è straniero di seguire i film.
Per la Rai invece non ho parole. Se pensano di fare servizio pubblico, potrebbero trasmettere un servizio del genere, visto che si parla tanto di Europa. Ad esempio in Svezia i film sono trasmessi in lingua originale con sottotitoli.
Ah già, li l'inglese lo insegnano a scuola e lo parlano come se fosse la loro lingua madre....
A parte tutte le altre considerazioni (giustissime) nei paesi scandinavi i film non li doppiano perché gli costerebbe troppo...
 
Bè nei paesi scandinavi (ma non solo) tanti canali, anche e soprattutto nella pay tv, sono trasmessi direttamente nella versione originale anglosassone, senza doppio audio locale...esattamente il nostro opposto...certo i costi di doppiaggio incidono, visto che si tratta di Paesi e di mercati comunque numericamente più piccoli del nostro :)
 
Grande plauso a mediaset che trasmette quasi tutte le cose importate anche il lingua originale, e anche la effe.
In parte anche cielo, sul quale mi è capitato spesso di trovare due tracce in italiano.
Completamente bocciata la rai.
Mi piacerebbe avere l'audio originale su dmax, me lo aspetterei su la7, la7d, Mtv, deejay, tv2000, realtime, giallo, fine living, focus e i canali LT.
 
CIELO ok

MEDIASET

Rete4 ok
Canale5 ok
Italia1 ok

Italia2 NO
Mediaset Extra NO
Iris NO


RAI (tutti) NO

DMAX NO

REALTIME NO

LA7 NO

CLASSTVCNBC NO


Scordo qualche canale?
Vi prego di correggermi/modificare la discussione per avere un punto di riferimento aggiornato.
Grazie! ;)
....scusa ma Iris lo ha il doppio audio!!! A meno che non lo abbiano tolto ultimamente! !!

Inviato dal mio GT-I8200 utilizzando Tapatalk
 
Rai Movie ha il doppio audio e funziona egregiamente con sempre più pellicole. È l'unico canale Rai che possiamo applaudire senza problemi. Peccato per la mancanza dei sottotitoli, ma lì dipende da Televideo, non da Rai Movie.

LT non penso metterà il doppio audio, credo sia già una grazia se hanno deciso di impegnare sui 4 canali i 2 Mbps che avevano recuperato spegnendo il canale senza nome sul 62.
Similmente Fine Living, che non ha un granché di banda a disposizione.

Inviato dal mio LG-P880 utilizzando Tapatalk
 
Anche perchè è quasi inutile sui canali LT, o meglio.. potrebbero metterlo su Nuvolari e Leonardo, ma lo vedo come superfluo.
Faccio presente che se la Rai pecca in quanto a doppio audio, in quanto a sottotitoli, sui canali generalisti, è molto più avanti rispetto a Mediaset! Praticamente ogni cosa che va in onda sulla Rai è sottotitolata e per le serie/miniserie/fiction italiane ci sono anche i sottotitoli in inglese!

Molte delle serie o dei film che vengono trasmessi su Mediaset che hanno l'audio originale, spesso e volentieri non hanno disponibili i sottotitoli
 
Si pensa al T2 alla nuova tecnologia Ultra HD o 4K ma le cose che servono sottotitoli anche in lingua origianale e doppio audio con il contagocce!
INCREDIBILE! Vogliamo essere al passo con la tecnologia ma siamo indietro con le cose piu' semplici!
 
Indietro
Alto Basso